LYRIC

MIMA’AMAKIM- Sung & Composed by Idan Raichel- The Idan Raichel Project

ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
בשובך יחזור שוב האור בעיני
לא גמור, לא עוזב המגע בידייך
.שיבוא ויאיר למשמע קול צחוקך

ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי
נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך
.באוזנייך לוחש שואל

מי זה קורא לך הלילה – הקשיבי
מי שר בקול אלייך – אל חלונך
מי שם נפשו שתהיי מאושרת
.מי ישים יד ויבנה את ביתך

מי ייתן חייו, ישימם מתחתייך
מי כעפר לרגלייך יחייה
מי יאהבך עוד מכל אוהבייך
מי מכל רוח רעה יצילך
.ממעמקים

ממעמקים קראתי אלייך בואי אלי
מול ירח מאיר את דרכך שוב אלי
נפרסו ונמסו מול מגע של ידייך
.באוזנייך לוחש שואל

…מי זה קורא לך הלילה

TRANSLITERATION:

Mimaamakim kar’ati elayich
Bo’ee elai beshuvech yach’zor shuv ha’or be’einai
Lo gamur, lo ozev h’aamaga beyadaich
Sheyavo veya’ir lemish’ma kol tz’chokech.

Mimaamakim kar’ati elayich
Bo’ee elai mul yare’ach me’ir et darkech shuv elai
Nifrasu venamsu mul maga shel yadayich
Be’oznayich lochesh sho’el. (Mi zeh kore…)

Mi zeh kore lach halailah – hakshivi
Mi shar bakol elaich – el chalonech
Mi sam nafsho shetehi me’usheret
Mi yasim yad veyivneh et beitech.

Mi yiten chayav, yasimam mitachtaich
Mi ka’afar leraglayich yichyeh
Mi yohavech od mikol ohavayich
Mi mikol ru’ach ra’ah yatzilech… mimaamakim.

Mimaamakim kar’ati elayich
Bo’ee elai mul yare’ach me’ir et darkech shuv elai
Nifrasu venam’su mul maga shel yadayich
Be’oznayich lochesh sho’el. (Mi zeh kore…)

Mi zeh kore lach halailah – hakshivi
Mi shar bakol elaich – el chalonech
Mi sam nafsho shetehi me’usheret
Mi yasim yad veyivneh et beitech.